?

Log in

No account? Create an account

Пред. | След.

как тут здорово у вас! ^_^
я недавно, простите, если такие посты не приветствуются, но я почитала несколько веток с комментариями. и вот забавно, тут вроде все должны быть фанаты Миядзаки, но то и дело встречается: "я на самом деле гением его не считаю" и "вот это мне совсем не нравится", особенно вот в посте про влияние имени было. Так что родился опрос, не относитесь к нему серьезно (хотя можно), тем более, что он анонимный. но если есть что сказать, скажите в комментариях ^_^


Миядзаки - гений?
Он самый лучший человек в мире!

Он самый гениальный из ныне живущих творцов

Он самый гениальный из всех режиссёров-аниматоров

Он один из нескольких самых гениальных режиссёров-аниматоров

Он слишком отличается от всех, чтобы сравнивать, но он - гений!

Он просто гений, и всё

Он просто очень хороший режиссёр, но таких много

Что-то у него гениально, а что-то не очень, как у многих

Он просто очень хороший художник, который чем-то найдёт отклик у каждого

Он просто добротный режиссёр, таких много

Он просто очень трудолюбив и хорошо знает своё дело, это не гениальность

Он обычный режиссер-аниматор, многие современники его значительно превосходят

Мне нравятся у него кое-какие фильмы, но не до полного восторга

Нравятся кое-какие эпизоды, приятно смотреть, но до гениальности точно далеко

Его вообще очень сильно переоценивают

Он просто посредственный режиссёр

Смотрите лучше Евангелион!

А кто это? Мне тут просто картинки понравились.


результаты этого опроса

сделайте свое голосование!
www.memos.ru : www.memos.ru

Comments

epsilon05
10 авг, 2008 07:23 (UTC)
Выбрал вариант "Он просто гений и все". Почему? Варианты 1 и 2, на мой взгляд, слишком помпезные и категоричные :), 3 и 4 отпадают из-за моего прохладного отношения к жанру аниме и слабому знанию жанра анимации в целом. О варианте 5 ("Он слишком отличается от всех, чтобы сравнивать, но он - гений!") стоит поговорить особо.

Конечно, творчество Миядзаки своеобразно и обладает своим особым колоритом, но некоторые мотивы можно проследить. Например, в "Навсикае" (и фильме, и книге) иногда встречаются отсылки к произведениям западным писателей, таких как Ле Гуин и Толкиен. "Путешествие Сюны" восходит к тибетской народной сказке, как и "Мононоке" (имеется в виду иллюстрированная сказка, выпущенная в 1980 году). Вообще, на эту тему стоит почитать интервью Миядзаки, которые неоднократно выкладывались здесь, или зайти на сайт Анны Паниной http://miyazaki.otaku.ru

Ну а так как для меня Миядзаки все-таки гений, то мне остался вариант 6: "Он просто гений, и всё" :)
epsilon05
10 авг, 2008 07:44 (UTC)
Поправка насчет "Мононоке": сказка не тибетская, а японская.
t0t0p0
12 авг, 2008 17:38 (UTC)
Прошу прощения, а где конкретно можно почитать про отсылки к Ле Гуин и Толкину? У Папиной вроде не было... Он что, САМ в интервью об этом говорил?!?!
epsilon05
12 авг, 2008 19:23 (UTC)
Я опирался на статью Andrew Osmond: http://nausicaa.net/miyazaki/nausicaa/article_ao_foundation.txt

Цитата из части "MIYAZAKI AND THE WEST": "Miyazaki also admired foreign cartoons, including the output of the Fleischer studio, Lev Atmov's Russian Snow Queen (1957) and Paul Grimault's French Shepherdess and the Sweep (1957): later, he was to praise the work of the Russian Yuri Norstein (Tale of Tales) and the Canadian Frederic Back (The Man Who Planted Trees). Finally (and significantly for Nausicaa), Miyazaki read a wide range of classic western SF and fantasy, including Verne, Asimov, Aldiss, Le Guin and JRR Tolkien."

А вообще, интересно было бы подобрать материал из интервью и исследовать отсылки более подробно. Сколько всего можно рассказать про тему Леса! Тут навскидку вспоминаются и Олдисс, и Ле Гуин, и Толкиен. Как Вы считаете, стоит ли затевать такой проект? :)
t0t0p0
12 авг, 2008 19:47 (UTC)
Безусловно, это было бы очень интересно!
Я,правда, не знаком с творчеством Олдисс, но вот что-то толкиновское мне иногда вспоминается при просмотре Миядзаки. Например (я бы даже сказал - в особенности)в Лапуте, когда дети попадают на остров - такая почти толкиновская эльфийская тоска по уходящей из мира красоте, недосягаемой красоте...
Да и вообще "запретный", но высокоразвитый прекрасный город, с этими роботами - почти в точности как Аман с его бессмертными эльфами.
Ну и про тему Леса тоже пруд пруди аналогий.
Очень важно было бы выяснить (интересу ради ;) ), КОГДА именно Миядзаки "read JRR Tolkien."

И в целом мне приходило в голову, что Миядзаки делает средствами анимации примерно то же, что делал Толкин (творчество которого для меня тоже очень важно) - средствами литературы. Как-то он обмолвился, будто "Властелин колец" - это "гигантский тормозной механизм". Очевидно, имелось ввиду, грубо говоря, стремление затормозить те чудовищные процессы, которые происходят в нынешнем мире.
И, мне кажется, что хоть капельку, но ему это удалось! Как и Миядзаки.
t0t0p0
12 авг, 2008 19:54 (UTC)
Пардон, пропустил незнакомое слово... :)
Сам себя дополню и поправлю:
Судя по всему, надо понимать, Миядзаки читал упомянутых авторов перед созданием Наусики?
epsilon05
13 авг, 2008 07:53 (UTC)
Известно, что в 1980 году Миядзаки приехал в США для того чтобы вести переговоры с Ле Гуин насчет экранизации "Волшебника Земноморья" (хотел мэтр экранизировать только одну книгу цикла или же охватить сразу несколько книг - я не знаю). Раз уж Миядзаки решился на такие переговоры, то с творчеством Ле Гуин он к тому моменту был уже знаком. Косвенное тому подтверждение: http://community.livejournal.commiyazaki_ru301765.html?thread=5831365#t5831365 (рисунки были взяты из книги Nausicaa - Watercolor Impressions)

Что касается Толкина, то пока удалось найти одну цитату на nausicaa.net из статьи "Miyazaki is much more than Japan's Walt Disney" (http://www.nausicaa.net/miyazaki/howl/articles03.html): "If you have teenagers or no kids at all, begin with Princess Mononoke, the 1997 fantasy epic that wraps almost all of Miyazaki's grown-up obsessions - ecological disaster, mythic personalities, physical transformations, complex antiheroes, vanishing Edens - into one jaw-droppingly beautiful whole. The director is a longtime aficionado of Tolkien, and this film repays the debt in wholly original ways." (полный текст статьи можно найти по адресу: http://www.chron.com/CDA/archives/archive.mpl?id=2005_3880162 )

Насчет Олдисса трудно сказать, был ли знаком Миядзаки с его произведениями на тот момент или нет. Попробуйте прочитать "Долгие сумерки Земли" (другое название: "Парник") и сравнить Лес Миядзаки и Лес Олдисса.

P. S. Пока писал ответ, на ум пришла еще одна параллель - с "Дюной" Френка Герберта. В книге Nausicaa: Watercolor impressions есть рисунки песчаного ому и заброшенных городов в пустыне, сквозь которую проходит мастер Юпа. Так что в этом направлении нам еще копать и копать! :)

Метки

Links

Разработано LiveJournal.com